Англоязычная книга по Ico
5 февраля 2011 в Новости PS3
Издательство Viz Media официально сообщило, что фанаты Ico смогут заполучить долгожданную англоязычную версию романа Miyabe Miyuki. Если вы подумали, что книга является адаптацией игры, то вы глубоко ошибаетесь. Чтиво является авторской интерпретацией и сильно отличается от оригинала, хотя и имеет свою уникальную интеллектуальную собственность и альтернативный взгляд на игру.
Героем произведения является все-таки мальчик с рогами, который пытается спасти девушку из заключения. “Совершенно уникальная история любви”, – гласит слоган книги. Выход же намечается на начало лето этого года.
(Комментариев 539): 05.02.2011 в 12:59 |
Что за Ico ?
(Комментариев 324): 05.02.2011 в 13:23 |
ну ты даешь, игру не знаешь такую?
(Комментариев 1 933): 05.02.2011 в 13:54 |
Игра в своё время очень порадовала Не игра а произведение искусства
(Комментариев 2 758): 05.02.2011 в 23:01 |
Так и не играл в сей шедевр надеюсь на переиздание. Почитал бы книгу, но не настолько силен в анг, чтобы книжки на нем читать
(Комментариев 904): 06.02.2011 в 10:17 |
В игру не играл, но смотрел игровой процесс, очень понравилось. Жду издание вместе с Тенью Колоса. Да и книжку бы с удовольствием бы почитал, надеюсь на русский переведут =)
(Комментариев 1 910): 06.02.2011 в 14:49 |
Народ, расскажите про ие чудо игру!!!Сколько бы тут не спрашивал никто не отвечает, а так хочется узнать мнение опытных геймеров.
(Комментариев 904): 07.02.2011 в 09:31 |
Игра действительно стоящая. если интересно, вот игровой процесс http://www.youtube.com/watch?v=WkYThU-NtlY .